Oh, I’m Sorry
Oh, I’m sorry. I didn’t mean to knock you off your motorcycle as you sped down the footpath towards me this morning. Really, I’m sorry. What is it you Bamboo Monkeys say? Yes, thanks - dui bu qi. I mean it. It really wasn’t my intention to put my elbow out and knock your mirror. Mirror? That’s the useless thing that humans use to help them with their situational awareness. And if my elbow accidentally carried on and hit your arm, then dui bu qi for that, too. All the same, you must admit it was quite funny, that strange noise you made just before you hit the deck. How did it go? Oh yes, “Aiyoaiyoaiyo!“. Hahaha! Priceless! Well done!
What’s that you say? I kicked you? Nonsense. Granted, my foot may have given your rear tyre a nudge, but it was hardly a kick. All the same, dui bu qi. Stop whinging, there’s a good girl - it could have been worse, it isn’t like you actually broke any bones, is it? Oh, you did? Your fingers, you say? How did that happen? I’m standing on them? Well, look at that! Gosh - dui bu qi. I really don’t know how that happened. Lucky for you it wasn’t your windpipe I accidentally stepped on. Not that there would have been any point in that, after all you’ve already spawned your litter and passed on your defective genes, so your death at this point would be almost as meaningless as your entire life.
No, you misunderstand. I’m not blaming your defective genes on you. Not at all. That’s the fault of your mother and the tofu-seller who lived next door. We have a saying: 5,000 years of inbreeding is probably not good. Yep, that’s a real saying. Think of it as a Big Character Slogan, but in a real language. What? Oh yes, I’ll get off your fingers now. Dui bu qi.
Call me a glass-is-half-full kind of guy, but at least there wasn’t a ditch for you to fall into, like the last person who tried running me down did. There she lay, in the bottom of the ditch, legs wrapped around the twisted remains of her motorcycle - Oh how we laughed. Oh yes, she was laughing all right, I could see the tears running down her cheeks. Of course, I did apologise. “Du bu qi”, I said, and I meant it, too.
Well, think of this as an educational experience. Next time you see a foreign devil, perhaps you’ll have learned not to try to run him down with your motorcycle as he walks to work along the footpath. Interesting word, that. ‘Footpath’, foot path, footpath… Almost sounds like it means a path for pedestrians, esp. an alley between buildings or a pavement at the side of a road. Yes, it does sound a bit complicated I know. Call me Mr. Oxford English Dictionary, dui bu qi about that.
Hmmm…? What was that you were saying? Yes, your mobile phone is broken, I’m afraid. Dui bu qi. Perhaps if you’d been watching where you were going, instead of endlessly repeating all your ring tones, it would still be in one piece. So yes, your mobile phone is broken, but on the bright side, your mobile phone is broken. Isn’t it your lot that have that lovely saying, something to the effect of: “If something is broken or stolen then you are lucky, because you can get a new one”? I’ve never really understood that, but I assume you do.
Ah, here comes my bus. It was so nice having this chance to chat with you. No, I don’t have any time now to help extricate you from the wreckage of your former motorcycle, dui bu qi. Perhaps if you are really, really lucky, then one of your countrymen might actually help you.
I wouldn’t count on it, though. Zai Jian lah.
So this is Home. Bugger.
Q. What’s this ‘Shanghai’ place you live in?
A. Shanghai used to be a muddy little fishing village on the banks of the Huangpu River. Then the British came and set up civilization, which immediately led to huge numbers of illegal immigrants arriving to take advantage of the business climate. Some very decent Americans, Japanese and Russians also showed up. Oh yes, and some French. By the 1920’s Shanghai was a booming centre of trade and had become known worldwide as ‘The Whore of the Orient’. Never had the world seen such a wretched hive of scum and villainy. Nowadays, of course, everything is very different: more people have televisions and some of the buildings are a little taller. There’s an ambitious social program (due to be completed by 2008 2012), in which people are being trained to walk across the street only when the little green light is on. An even more ambitious and longer-term program aims to have all citizens able to both walk and chew gum simultaneously without any foreign assistance whatsoever by 2057. It’s all happening in this fast-changing mega-fishing village.
Q. What’s a ‘Laowai’?
A. Laowai is Mandarin for a no-good, uncultured and stupid barbarian who basically just comes to glorious China to steal jobs and women. Laowai’s come from uncivilized and awful places that have no culture, no history, and nothing whatsoever to like. A laowai, in fact, is the lowest conceivable grade of pond-scum. A less accurate, but more literal, translation is ‘foreigner’.
Q. I don’t live in Shanghai, am I a laowai?
A. If you can read, write and know who your parents actually are, rest assured that you are, indeed, a laowai.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0 License.
-
Archives
- August 2008 (7)
- July 2008 (14)
- June 2008 (6)
- May 2008 (6)
- April 2008 (7)
- March 2008 (12)
- February 2008 (4)
- January 2008 (8)
- December 2007 (6)
- November 2007 (8)
- October 2007 (7)
- September 2007 (5)
-
Categories
-
RSS
Entries RSS
Comments RSS
